Prevod od "pa prošlo" do Italijanski


Kako koristiti "pa prošlo" u rečenicama:

Pa, prošlo je osam prokletih dana, i nema ih na vidiku.
Di giorni ne sono passati otto e dei rinforzi neanche I'ombra.
Pa, prošlo je vreme za velike prièe.
Ormai i discorsi non servono più.
Pa, prošlo je vreme otkada, znaš, ja...
Beh, era da un po' che io non...
Pa, prošlo je dugo otkad sam bio tamo, ali po seæanju, ima bar 6 soba, bazen, teniske terene, veliku kuhinju...
Non ci vado da tempo, ma da quanto mi ricordo, una mezza dozzina di camere da letto, piscina, campo da tennis, cucina abitabile...
Oh, pa, prošlo je dosta vremena otkako sam bila raspoložena za to.
Oh, beh, e' passato molto tempo... Dall'ultima volta che sono stata di buon umore.
Pa, prošlo je pet sati, a tvoja krv je još uvijek èista.
Beh, sono passate cinque ore, e il tuo sangue è ancora sano.
Pa, prošlo je dugo otkako sam èuo tu prièu.
Beh, l'ho sentita cosi tanto tempo ta!
Pa, prošlo je 10 sati... i tjedan dana.
Beh, sono passate 10 ore... e una settimana.
Pa, prošlo je tek tri godine.
Beh, sono passati solo tre anni. Imparo piano.
Pa prošlo je više od 4 mj..
Beh, sono passati piu' di quattro mesi.
Pa prošlo je 22 godine, zar ne?
Beh, sono passati 22 anni, vero?
Pa, prošlo je mjesec dana, a ja nisam ništa osjetio.
E' passato un mese e non ho sentito ancora nulla.
Pa, prošlo je... 30 zima od bljeska.
Beh, sono passati... 30 inverni dal grande bagliore.
Pa, prošlo je samo 24 sata. Iznenadila bih se da su veæ nešto popravili.
Beh, sono passate solo 24 ore, sarei sorpresa di trovare cambiamenti.
Pa, prošlo je skoro 12 sati od kada smo se vidjeli pa...
Beh, sono quasi 12 ore da quando ci siamo visti l'ultima volta, quindi...
Pa, prošlo je dosta vremena od kako sam sa nekim izašla.
Be', e' da molto che non chiedevo a qualcuno di venire, e...
Pa, prošlo je mnogo od kada sam nosio jedan.
Beh, è da un bel po' che non ne indosso uno.
Oh, pa, prošlo je samo nekoliko dana.
Beh, sono passati solo pochi giorni.
E pa prošlo je godinu dana, i vidi ko je još ovde!
Be', stronzo, e' passato un anno e guarda chi e' ancora vivo?
Pa, prošlo je par meseci i... naravno... ona ga je odbacila.
Dopo un paio di mesi... Ovviamente...
Kad sam rekao bilo pa prošlo, mislio sam ozbiljno.
Quando parlavo di acqua passata, non era tanto per dire.
Bilo pa prošlo, i hvala što si mi došla u pomoæ danas.
Quel che è stato è stato e grazie per essere corsa in mio aiuto oggi.
Frensise, to je bilo pa prošlo.
Francis, quello che e' fatto e' fatto.
Pa, prošlo je šest nedelja kako smo prièali i ja sam spreman da prièamo.
Sono sei settimane che non parliamo e sono pronto a parlare!
Pa, prošlo je vreme za ruèak.
Beh... e' passata l'ora di pranzo.
Li i ja smo stara vest, bilo pa prošlo.
Tra me e Lee e' storia vecchia, e' passato tanto tempo.
Pa, prošlo je neobièno dugo vremena.
Beh, e' stato un periodo terribilmente lungo.
Voda ispod mosta. (Bilo, pa prošlo)
Mi hai lasciata ad affogare. E' acqua passata.
0.39202094078064s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?